“你品,你细品”用英语怎么说?-55体育

发布时间:2021-06-27    来源:55体育 nbsp;   浏览:86643次
本文摘要:当我们告诉别人一件事后,想让他们细细思考时,可以说一句“你品,你细品”。

当我们告诉别人一件事后,想让他们细细思考时,可以说一句“你品,你细品”。那么问题来了,“你品,你细品”用英语该怎么说呢?正确的表达是:let that sink in.sink常见的意思是“下沉、使…淹没”,可是它还能表现:“被相识、完全明白”,所以let that sink in也可以表现“你品,你细品”。

55体育

在美剧《生活大爆炸》中,Leonard的女朋侪要和自己分手,于是Sheldon委婉地对Leonard说:Leonard, The Transformers teach us that things are not always what they appear to be. You know, like, a semi truck might be an alien robot, or someone in a romantic relationship, might feel differently than they appear to. I'm going to pause to let that sink in.莱纳德,变形金刚告诉我们,事情的真相往往与其外在体现差别。你知道,就像半拖挂卡车可能是外星机械人,或者两个热恋中的人可能会有差别的感受。我暂停一下以便你想一下。此外,这个表达也可以:think about that.这个就很是好明白了,think about就是“思量、思考”,直接根据字面意思来就行啦。

55体育

在Trump总统的推文中,就泛起了这个表达:“So last year 37,000 Americans died from the common Flu. It averages between 27,000 and 70,000 per year. Nothing is shut down, life & the economy go on. At this moment there are 546 confirmed cases of CoronaVirus, with 22 deaths. Think about that!”“去年,有37,000个美国人死于普通流感。每年死于普通流感的人在27,000至70,000之间。一切照常运转,生活和经济照常运行。

现在只有546例确诊的新冠病毒,22例死亡。你细品!”与“品”相关的表达,另有一个叫做“品味”,你知道用英语该怎么说吗?说某人“品味好、品味差”可以用这个表达:have great/bad taste.在美剧《破产姐妹》中,Sophie和Max对话时,就用到了这个表达:Max: Sophie, why are you crying?Sophie: When I heard what you said about the dresses...It's almost, kind of like, you think I have bad taste or something.Max: No. Caroline thinks you have great taste.-苏菲,你为什么哭?-当我听到你诉苦裙子的话时,让我感受就像你以为我的品味差之类的。

55体育

-没有,卡洛琳以为你的品味很棒。以上就是今天的内容啦关于“你品,你细品”的隧道说法你学会了吗?全部掌握的同学可以在评论区打个“1”哦~。


本文关键词:55体育

本文来源:55体育-www.nvlaba.com